Uživatelské nástroje

Nástroje pro tento web


kolej:bloky:blok_7

Rozdíly

Zde můžete vidět rozdíly mezi vybranou verzí a aktuální verzí dané stránky.

Odkaz na výstup diff

Obě strany předchozí revize Předchozí verze
Následující verze
Předchozí verze
kolej:bloky:blok_7 [2022/09/14 10:32]
e.senkova [Vysavač]
kolej:bloky:blok_7 [2023/09/06 20:45] (aktuální)
pavelkaroh [Základní informace / Basic information]
Řádek 45: Řádek 45:
 | **Kontakt / Contact** ||  ||  | **Kontakt / Contact** ||  || 
 |- |-
-Vinšová Lenka || 137 || [[mailto:Lenka.Vinsova@cvut.cz |Lenka.Vinsova@cvut.cz]]+Marcela Gabrielová || 137 || [[mailto:koleje-strahov07@cvut.cz |koleje-strahov07@cvut.cz]]
 |} |}
  
Řádek 67: Řádek 67:
 ! Pozice !! Jméno a příjmení !! Pokoj !! E-mail ! Pozice !! Jméno a příjmení !! Pokoj !! E-mail
 |- |-
-| Zástupce bloku / Blok Representative || Adam Pracný || 540 || a.pracny@sh.cvut.cz+| Zástupce bloku / Blok Representative || Matěj Jezdinský || 428 ||  m.jezdinsky@sh.cvut.cz
 |- |-
-| Místozástupce bloku / Blok Representative assistants || Zorjana Mojsevyč || 410 || z.mojsevyc@sh.cvut.cz+| Místozástupce bloku / Blok Representative assistants || David Kovář || 433 || d.kovar@sh.cvut.cz
 |- |-
-|  || Matěj Jezdinský || 428 ||  m.jezdinsky@sh.cvut.cz+|  || Tomáš Suchomel || 534 ||  t.suchomel@sh.cvut.cz
 |- |-
 | Admin || Jan Langmaier || 539 || j.langmaier@sh.cvut.cz | Admin || Jan Langmaier || 539 || j.langmaier@sh.cvut.cz
Řádek 87: Řádek 87:
 |  || Martin Houska || 510 ||  m.houska@sh.cvut.cz |  || Martin Houska || 510 ||  m.houska@sh.cvut.cz
 |- |-
-|  || Lucie Havrdová || 429 ||  l.havrdova@sh.cvut.cz+|  || Nikola Hlouchová  ||  ||  
 |- |-
-|  || Tomáš Suchomel || 334 ||  t.suchomel@sh.cvut.cz+|  || Tomáš Suchomel || 534 ||  t.suchomel@sh.cvut.cz
 |- |-
 | WIKI || Pavel Horák || 530 || pavel.horak@sh.cvut.cz | WIKI || Pavel Horák || 530 || pavel.horak@sh.cvut.cz
Řádek 99: Řádek 99:
 |} |}
  
 +===== Místnosti / Rooms=====
 +
 +Rezervace místností je možná na starém webu **[[http://old-wiki.siliconhill.cz/KOLEJ:Bloky:Blok_7 | rezervace]]**. Jsou zde také pravidla pro používání místností.
 +
 +// Reservation of rooms is placed to old web **[[http://old-wiki.siliconhill.cz/KOLEJ:Bloky:Blok_7 | reservation]]**. Rules for each room are also there. //
  
 {| class="" {| class=""
 ! Místnost / Room !! Umístění / Location !! Správce / Admin !! Pokoj / Room !! Mail ! Místnost / Room !! Umístění / Location !! Správce / Admin !! Pokoj / Room !! Mail
 |- |-
-| [[Blok_7#Posilovna|Posilovna / Gym]] || suterén / basement || David Kovář || 433 || d.kovar@sh.cvut.cz +| [[Blok_7#Posilovna|Posilovna / Gym]] || suterén / basement || Martin Krýcha || 503 || martin.krycha@sh.cvut.cz
-|- +
-|  ||  || Zorjana Mojsevyč || 410 || z.mojsevyc@sh.cvut.cz +
-|- +
-| [[Blok_7#Herna|Herna / Playroom]] || nad vrátnicí / above entrance|| Adam Pracný || 540 || a.pracny@sh.cvut.cz+
 |- |-
- ||  || Miriam Reichlová || 538 || m.reichlova@sh.cvut.cz+[[Blok_7#Herna|Herna / Playroom]] **[[http://old-wiki.siliconhill.cz/KOLEJ:Bloky:Blok_7 reservation]]**|| nad vrátnicí / above entrance|| Miriam Reichlová || 538 || m.reichlova@sh.cvut.cz
 |- |-
 |  ||  || Viktor Káčer || 241 || v.kacer@sh.cvut.cz |  ||  || Viktor Káčer || 241 || v.kacer@sh.cvut.cz
 |- |-
-| [[Blok_7#Stolní tenis|Ping pong]] || suterén basement|| Zorjana Mojsevyč || 410 || z.mojsevyc@sh.cvut.cz +| [[Blok_7#Stolní tenis|Ping pong]] **[[http://old-wiki.siliconhill.cz/KOLEJ:Bloky:Blok_7 reservation]]**|| suterén / basement|| Lenka Tollingerová || 429 || l.tollingerova@sh.cvut.cz
-|+
- ||  || Klára Jurová || 410 || k.jurova@sh.cvut.cz+
 |- |-
 | [[Blok_7#Kufrárna|Kufrárna / Luggage room]] || suterén / basement || Lenka Tollingerová || 429 || l.tollingerova@sh.cvut.cz | [[Blok_7#Kufrárna|Kufrárna / Luggage room]] || suterén / basement || Lenka Tollingerová || 429 || l.tollingerova@sh.cvut.cz
 |- |-
 | [[Blok_7#Studovna|Studovna / Study room]] || 3-4. mezipatro / 3-4. interfloor || Anna Loudová || 436 ||  anna.loudova@sh.cvut.cz | [[Blok_7#Studovna|Studovna / Study room]] || 3-4. mezipatro / 3-4. interfloor || Anna Loudová || 436 ||  anna.loudova@sh.cvut.cz
-|- 
-|  ||  || Kateřina Pivková || 533 || k.pivkova@sh.cvut.cz 
 |- |-
 |  ||  || Kateřina Kvapilová || 513 || k.kvapilova@sh.cvut.cz |  ||  || Kateřina Kvapilová || 513 || k.kvapilova@sh.cvut.cz
 |- |-
-|  ||  || Lucie Havrdová || 429 ||  l.havrdova@sh.cvut.cz +| [[Blok_7#Společenská místnost|Společenka / Common room]] **[[http://old-wiki.siliconhill.cz/KOLEJ:Bloky:Blok_7 | reservation]]**|| 4-5. mezipatro / 4-5. interfloor || Martin Houska || 510 ||  m.houska@sh.cvut.cz
-|- +
-| [[Blok_7#Společenská místnost|Společenka / Common room]] || 4-5. mezipatro / 4-5. interfloor || Martin Houska || 510 ||  m.houska@sh.cvut.cz+
 |- |-
 |  ||  || Miriam Reichlova || 538 || m.reichlova@sh.cvut.cz |  ||  || Miriam Reichlova || 538 || m.reichlova@sh.cvut.cz
Řádek 133: Řádek 128:
 |  ||  || Kateřina Kvapilová || 513 || k.kvapilova@sh.cvut.cz |  ||  || Kateřina Kvapilová || 513 || k.kvapilova@sh.cvut.cz
 |- |-
-| [[Blok_7#Kolárna|Kolárna / bike room ]] ||  || Matěj Jezdinský || 428 ||  m.jezdinsky@sh.cvut.cz+|  ||  || Lenka Tollingerová || 429 || l.tollingerova@sh.cvut.cz 
 +|- 
 +|  ||  || Martin Houska || 510 ||  m.houska@sh.cvut.cz 
 +|- 
 +| [[Blok_7#Kolárna|Kolárna / bike room ]] ||  ||  ||  ||  
 |- |-
 | [[Blok_7#Sklad|Sklad / Storage]] || pokoj 222 (jih) / room 222 (south) || Matěj Jezdinský || 428 ||  m.jezdinsky@sh.cvut.cz | [[Blok_7#Sklad|Sklad / Storage]] || pokoj 222 (jih) / room 222 (south) || Matěj Jezdinský || 428 ||  m.jezdinsky@sh.cvut.cz
Řádek 139: Řádek 138:
 |  ||  || Jan Langmaier || 539 || j.langmaier@sh.cvut.cz |  ||  || Jan Langmaier || 539 || j.langmaier@sh.cvut.cz
 |- |-
-| [[Blok_7#Prádelna|Prádelna / Landury]] || 5.patro jih / 5. fllor south || Kateřina Pivková || 533 || k.pivkova@sh.cvut.cz+|  ||  || Fabien Guillebot ||  ||  
 +|- 
 +| [[Blok_7#Prádelna|Prádelna / Landury]] || 5.patro jih / 5. floor south || Nikola Hlouchová ||  || 
 |- |-
-|  ||  || Zuzana Prášilová || 533 || z.prasilova@sh.cvut.cz+|  ||  || Ondřej Černý ||  || 
 |- |-
 | [[Blok_7#Sušárna|Sušárna / Drying room]] || 4.patro sever / 4. floor north|| vrátnice / reception ||  ||  | [[Blok_7#Sušárna|Sušárna / Drying room]] || 4.patro sever / 4. floor north|| vrátnice / reception ||  || 
Řádek 356: Řádek 357:
 |} |}
  
-===== Místnosti ===== +===== Místnosti / Rooms ===== 
-==== Kufrárna =====+==== Kufrárna / Luggage room =====
 Bývá otevřená na začátku prázdnin a vyskladnění probíhá na začátku nového semestru. Aktuálně se nachází v ping-pongové místnosti v přízemí. Bývá otevřená na začátku prázdnin a vyskladnění probíhá na začátku nového semestru. Aktuálně se nachází v ping-pongové místnosti v přízemí.
  
Řádek 364: Řádek 365:
 Pro uskladnění mějte prosím připravený vyplněný protokol (pozor, číslo protokolu vyplňuje správce podle pořadí) a věci čitelně označené jménem a číslem pokoje. Pro uskladnění mějte prosím připravený vyplněný protokol (pozor, číslo protokolu vyplňuje správce podle pořadí) a věci čitelně označené jménem a číslem pokoje.
  
-Aktuální protokol o uskladnění noste prosím vyplněný při uskladnění věcí:+//It is usually open at the beginning of the holidays and the pick-up takes place at the beginning of the new semester. It is currently located in the ping-pong room on the ground floor.// 
 + 
 +//See [[https://docs.google.com/spreadsheets/d/1KN3m85md4wvASYrEIpbHlekQpvX3wjeVQKAt9iSyYcU/edit#gid=0 | Google Docs]] for the current opening times of the suitcase room. For more updates, please visit [[https://www.facebook.com/groups/165448406820290|Block 7's Facebook page]].// 
 + 
 +//For storage, please have a completed protocol ready (note, the protokol number is filled out by the custodian on a first-come, first-served basis) and items legibly labeled with your name and room number.// 
 + 
 +Aktuální protokol o uskladnění noste prosím vyplněný při uskladnění věcí / //Please bring a current storage report completed when storing items//:
 <WRAP center round download 60%> <WRAP center round download 60%>
-{{ :bloky:b7:kufrarny-protokol.pdf | Protokol o uskladnění věcí}}+{{ :bloky:b7:kufrarny-protokol.pdf | Protokol o uskladnění věcí / Storage protocol}}
 </WRAP> </WRAP>
  
-==== Posilovna ====+==== Posilovna / Gym ====
 Na Strahově máme dva typy posiloven.  Na Strahově máme dva typy posiloven. 
  
Řádek 386: Řádek 393:
 Máš jakékoliv otázky (studuješ jinou VŠ, atd.)? Stav se za Správcem posilovny nebo za Zástupcem bloku (je i Vedoucím celého sportu na SH) a oni ti poradí. Máš jakékoliv otázky (studuješ jinou VŠ, atd.)? Stav se za Správcem posilovny nebo za Zástupcem bloku (je i Vedoucím celého sportu na SH) a oni ti poradí.
  
-**[[Blok_7#Zájmové a další místnosti a služby - kontakty|Kontakty na správce]]**+//We have two types of gyms in Strahov. //
  
-==== Herna ====+//On Blok 2 we have a big fitness centre Silicon Gym, where you have to pay for a Sport membership (there are lots of benefits, trainers, massages, tanning, group exercise, etc.). // 
 + 
 +//More at: [[https://gym.siliconhill.cz/index.php/cs/ | Silicon Gym Fitness Center]]// 
 + 
 + 
 + 
 +//**Gym on our block:**// 
 + 
 +//We have a small block gym on our block. It's not as well equipped as the big one, but you can get a basic workout in there.// 
 + 
 +//If you want to start going to the block gym, you need to be assigned the "Small Gym" service in IS. This service will be assigned to you by any Block Gym Registrar or Administrator. However, it is important to have your personal CTU number entered in the IS. // 
 + 
 +//Do you have any questions (are you studying at another university, etc.)? Meet the Gym Administrator or the Block Representative (he/she is also the Head of All Sports at SH) and they will advise you.// 
 + 
 +**[[Blok_7#Zájmové a další místnosti a služby - kontakty|Kontakty na správce / Contacts to admins]]** 
 + 
 +==== Herna / Play room ====
 Herna se nachází v mezipatře nad vrátnicí. Můžete si jít zahrát kulečník, zaházet šipky, zahrát stolní fotbálek nebo jenom relaxovat. Herna se nachází v mezipatře nad vrátnicí. Můžete si jít zahrát kulečník, zaházet šipky, zahrát stolní fotbálek nebo jenom relaxovat.
 Nově je možnost si i zapujčit nějaké společenské hry oproti záloze (více informací u Zástupce bloku). Nově je možnost si i zapujčit nějaké společenské hry oproti záloze (více informací u Zástupce bloku).
Řádek 395: Řádek 418:
 Nejlepší je si udělat rezervaci na místnost, protože je nyní velmi využívána a následně se se správcem domluvit na pujčení klíčů. Nejlepší je si udělat rezervaci na místnost, protože je nyní velmi využívána a následně se se správcem domluvit na pujčení klíčů.
  
-=== Rezervace herny === +//The play room is located on the interfloor above the receptionYou can play pool, darts, table football or just relax. 
-[[http://old-wiki.siliconhill.cz/KOLEJ:Bloky:Blok_7#Herna|Odkaz na rezervační systém na staré wiki]]+There is also a new option to rent some board games against a deposit (meet the Block Representative for more information).//
  
-//PRO ÚSPĚŠNOU REZERVACI MUSÍTE BÝT PŘIPOJENI K SH SÍTI (SH WIFI NEBO KABEL)// 
  
-**[[Blok_7#Aktivní lidé na bloku a kontakty|Kontakty na správce]]**+//It is best to make a reservation for the room as it is now often used and then arrange to borrow the keys with the manager.// 
 + 
 +=== Rezervace herny / Play room reservation === 
 +[[http://old-wiki.siliconhill.cz/KOLEJ:Bloky:Blok_7#Herna|Odkaz na rezervační systém na staré wiki / link to the old wiki reservation system]] 
 + 
 +//PRO ÚSPĚŠNOU REZERVACI MUSÍTE BÝT PŘIPOJENI K SH SÍTI (SH WIFI NEBO KABEL) // 
 + 
 +//YOU MUST BE CONNECTED TO SH NETWORK (SH WIFI OR CABLE)// 
 + 
 +**[[Blok_7#Aktivní lidé na bloku a kontakty|Kontakty na správce / contact to the administrators]]**
  
 <WRAP center round download 60%> <WRAP center round download 60%>
-{{ :bloky:b7:pravidla_kulecnikove_mistnosti_a_herny_blok7.pdf | PRAVIDLA Kulečníkové místnosti a herny}}+{{ :bloky:b7:pravidla_kulecnikove_mistnosti_a_herny_blok7.pdf | PRAVIDLA Kulečníkové místnosti a herny / Play room RULES}}
 </WRAP> </WRAP>
  
-==== Studovna ====+==== Studovna / Study room ====
 Potřebuješ mít klid na učení, potřebuješ změnit místo nebo pracovní prostor pro tebe a tvé kamarády? Pro tyto důvody máme u nás Studovnu. Studovnu najdeš ve 3. - 4. mezipratře. Potřebuješ mít klid na učení, potřebuješ změnit místo nebo pracovní prostor pro tebe a tvé kamarády? Pro tyto důvody máme u nás Studovnu. Studovnu najdeš ve 3. - 4. mezipratře.
 +
 +//Do you need some quiet place to study, do you need a change of place or workspace for you and your friends? For these reasons we have a Study Room. You'll find the study room in the 3rd-4th interfloor.//
  
 {| class="" {| class=""
-! Vybavení studovny+! Vybavení studovny / Study room equipment
 |- |-
-| Velká křídová tabule na stěně - opravdu velká plocha na tvé výpočty, náčrty či poznámky+| Velká křídová tabule na stěně / Large blackboard on the wall
 |- |-
-| Barevné křídy+| Barevné křídy / Coloured chalks
 |- |-
-| Velký pracovní stůl cca pro 10 lidí (dva spojené stoly)+| Velký pracovní stůl cca pro 10 lidí (dva spojené stoly) / Large work table for about 10 people (two connected tables)
 |- |-
-| Klasický stůl pro malou skupinu+| Klasický stůl pro malou skupinu / Table for a small group
 |- |-
-| Prodlužky pro zapojení tvého počítače+| Prodlužky pro zapojení tvého počítače / Extension cords to connect your computer
 |- |-
-| Sedací vaky FATBOY+| Sedací vaky FATBOY / Seat bags FATBOY
 |- |-
-| Dvě rýsovací prkna upravená pro psaní křídou+| Dvě rýsovací prkna upravená pro psaní křídou / Two drawing boards adapted for chalk writing
 |} |}
  
 Máme v plánu umístit do studovny i projektor s plátnem, aby si mohl využít co nejvíce prostředků k učení. Máme v plánu umístit do studovny i projektor s plátnem, aby si mohl využít co nejvíce prostředků k učení.
- 
  
  
Řádek 435: Řádek 467:
 **Místnost není určená k pořádání oslav! Udržujte zde pořádek!** **Místnost není určená k pořádání oslav! Udržujte zde pořádek!**
  
-**[[Blok_7#Zájmové další místnosti a služby - kontakty|Kontakty na správce]]**+//We plan to put projector and screen in the study room.//
  
-==== Společenská místnost, kinosál ====+//Keys are available for loan at the reception.//
  
-Místo pro odpočinek a zábavu. Můžete tu v klidu posedět nebo uspořádat menší party nebo kouknout na nějký film. +//**The room is not for parties! Please keep it tidy!!!**// 
 + 
 + 
 +**[[Blok_7#Zájmové a další místnosti a služby - kontakty|Kontakty na správce / contact to administrators]]** 
 + 
 +==== Společenská místnost, kinosál / Common room ==== 
 + 
 +Místo pro odpočinek a zábavu. Můžete tu v klidu posedět nebo uspořádat menší party nebo kouknout na nějaký film. 
  
 Klíč se půjčuje proti kolejence a při vrácení se očekává, že bude místnost ve stejném nebo lepším stavu. Což znamená že po sobě vynesete svoje odpadky, srovnáte zpět nábytek a pokud něco vylijete, tak to po sobě prosím vytřete. Snažíme se aby v místnosti vytíraly i paní uklízečky, ale všichni víme, jak kvalitní jejich práce občas je (vše najdeš v Pravidlech Společenské místnosti). Klíč se půjčuje proti kolejence a při vrácení se očekává, že bude místnost ve stejném nebo lepším stavu. Což znamená že po sobě vynesete svoje odpadky, srovnáte zpět nábytek a pokud něco vylijete, tak to po sobě prosím vytřete. Snažíme se aby v místnosti vytíraly i paní uklízečky, ale všichni víme, jak kvalitní jejich práce občas je (vše najdeš v Pravidlech Společenské místnosti).
Řádek 456: Řádek 495:
  
 A jako vždy - berte ohled na spoluobyvatele na bloku. Zavřené dveře jsou podmínkou, ale i tak nepoberou všechno ;) A jako vždy - berte ohled na spoluobyvatele na bloku. Zavřené dveře jsou podmínkou, ale i tak nepoberou všechno ;)
 +
 +//A place to relax and have fun. You can sit here in peace or organize a small party or watch a movie. //
 +
 +//The key can be borowed against the dormitory card and when returned, the room is expected to be in the same or better condition. Which means you take out your trash, put the furniture back in order, and if you spill anything, please clean it up. We do our best to have the maids clean the room as well, but we all know the quality of their work at times (see the Common Room Rules for everything).//
 +
 +  - //Log in to your Google account and open your Google calendar.//
 +  - //Find the day you want to book the common room for.//
 +  - //Create a new event using the "create" button (top left) and you'll see the event details.//
 +  - //Name the event in the format "first name, last name - room number"//
 +  - //In the "add guests" box, type in the address B7.common.room.reservation@gmail.com and click on "find time" You will then see all of the meeting room reservations for that day.//
 +  - //Set the time of the event so that it does not overlap with a reservation you have already made.//
 +  - //Use the "Save" button to submit your reservation - you will see an option to email an invitation - do not send an invitation.//
 +  - //At the time of your reservation, borrow a key from the room manager in exchange for a dormitory card.//
 +  - //Please observe the rules of the common room. Turn in the room in the same (or better) condition than you rented it.//
 +
 +//**If you want to have a party in the Common Room that involves people from other blocks, you must first notify our block manager.**//
 +
 +//And as always - be considerate of your fellow residents on the block. Closed doors are a requirement, but they still won't take everything ;)//
  
 {| class="" {| class=""
-! Vybavení společenské místnosti+! Vybavení společenské místnosti / Room equipment
 |- |-
-| Projektor+| Projektor / Projector
 |- |-
-| Ozvučení - repro+| Ozvučení - repro / Sound system
 |- |-
-| Gauče a křesla+| Gauče a křesla / Sofas and armchairs
 |- |-
-| Stůl a židle+| Stůl a židle / Table and chairs
 |- |-
-| Stolní fotbálek+| Stolní fotbálek / Foosball
 |- |-
-| Závěsy pro zatemnění+| Závěsy pro zatemnění / Curtains for darkening
 |}   |}  
  
  
-**[[Blok_7#Zájmové a další místnosti a služby - kontakty|Kontakty na správce]]**+**[[Blok_7#Zájmové a další místnosti a služby - kontakty|Kontakty na správce / contact to administrators]]**
  
 **** ****
  
 <WRAP center round download 60%> <WRAP center round download 60%>
-{{ :bloky:b7:pravidla_spolecenske_mistnosti_blok_7.pdf | Pravidla společenské místnosti, kinosálu}}+{{ :bloky:b7:pravidla_spolecenske_mistnosti_blok_7.pdf | Pravidla společenské místnosti / Rules of common room}}
 </WRAP> </WRAP>
  
Řádek 485: Řádek 542:
  
  
-==== Kolárna ====+==== Kolárna / bike room ====
  
-  * Suterén+  * Suterén / basement
  
 Pokud potřebuješ uschovat své kolo do kolárny tak kontaktuj jejich správce. Místa ještě jsou. Pokud potřebuješ uschovat své kolo do kolárny tak kontaktuj jejich správce. Místa ještě jsou.
  
-**[[Blok_7#Zájmové další místnosti a služby - kontakty|Kontakty na správce]]**+//If you need to store your bike in bike room, contact their manager.//
  
-==== Stolní tenis ==== 
-V suterénu našeho bloku najdeš zcela nový ping pongový stůl :) pokud si chceš tedy zahrát s kamarády nené nic lepšího než skočit za našimi správci a pujčit si od této místnosti klíče. 
  
-Zatím musíš mít své pálky :) ale už se pracuje na tom, aby sis mohl pujčit jak pálky tak i míčky.+**[[Blok_7#Zájmové a další místnosti a služby - kontakty|Kontakty na správce / contact to administrators]]**
  
-**[[Blok_7#Zájmové a další místnosti a služby - kontakty|Kontakty na správce]]**+==== Ping pong ==== 
 +V suterénu našeho bloku najdeš zcela nový ping pongový stůl :) pokud si chceš tedy zahrát s kamarády není nic lepšího než skočit za našimi správci a půjčit si od této místnosti klíče.
  
-==== Sklad ==== +Zatím musíš mít své pálky :) ale už se pracuje na tom, aby sis mohl půjčit jak pálky tak i míčky. 
-Ve skladu máme většinu blokového vybavení. Půjčit si je můžete u kteréhokoliv správce skladu a stejně tak je komukoliv vrátit. Správců je víc, tak aby byla větší pravděpodobnost tu vždy alespon jednoho zastihnout. Počítejte ale s tím, že jsou to lidé jako vy - se školou a prací, a pokud nikoho neseženete, zkuste to za pár hodin znovu:)+ 
 +//In the basement of our block you will find new ping pong table. If you want to play with your friends there is nothing better than to go to our administrators and borrow the keys to this room.// 
 + 
 +//For now you have to have your own bats :) but we are already working on the possibility to borrow both bats and balls.// 
 + 
 +**[[Blok_7#Zájmové a další místnosti a služby - kontakty|Kontakty na správce / conctact to administrators]]** 
 + 
 +==== Sklad / Storage ==== 
 +Ve skladu máme většinu blokového vybavení. Půjčit si je můžete u kteréhokoliv správce skladu a stejně tak je komukoliv vrátit. Správců je víc, tak aby byla větší pravděpodobnost tu vždy alespoň jednoho zastihnout. Počítejte ale s tím, že jsou to lidé jako vy - se školou a prací, a pokud nikoho neseženete, zkuste to za pár hodin znovu:) 
 + 
 +//We have most of the block equipment in storage. You can borrow them from any storage manager and return them to anyone. There's more than one manager, so you're more likely to find at least one.//
  
 {| class="" {| class=""
-! Vybavení - nářadí+! Vybavení - nářadí / Equipment - tools
 |- |-
 | Grill | Grill
 |- |-
-| Rozpalovací koš+| Rozpalovací koš / Burning basket
 |- |-
-| Vrtačka s kompletní sadou vrtáků do betonu, železa a dřeva+| Vrtačka s kompletní sadou vrtáků do betonu, železa a dřeva / Drill with drill bits to concrete
 |- |-
-| Kombinačky+| Kombinačky / Pliers
 |- |-
-| Štípačky+| Štípačky / Pliers
 |- |-
-| Sada klíčů+| Sada klíčů / Wrench set
 |- |-
-| Sada imbusů+| Sada imbusů / Allen set
 |- |-
-| Kladivo+| Kladivo / Hammer
 |- |-
-| Pilka na železo+| Pilka na železo / Iron saw
 |- |-
-| Vodováha+| Vodováha / Water level
 |- |-
-| Malířská sada+| Malířská sada / Painting set
 |- |-
-| Sádra s vybavením+| Sádra s vybavením / Plaster with equipment
 |- |-
 | Petangue | Petangue
 |- |-
-| Basketbalový míč+| Basketbalový míč / Ball for basketball
 |- |-
-| Volejbalový míč+| Volejbalový míč / Ball for voleyball 
 |- |-
-| Fotbalový míč+| Fotbalový míč / Ball for football
 |- |-
 | Badminton set | Badminton set
Řádek 543: Řádek 609:
  
  
-**[[Blok_7#Zájmové a další místnosti a služby - kontakty|Kontakty na správce]]**+**[[Blok_7#Zájmové a další místnosti a služby - kontakty|Kontakty na správce / conctact to managers]]**
  
 **V PŘÍPADĚ UDĚLÁNÍ REZERVACE NA GRILL, NAPIŠTĚ SPRÁVCI A DOMLUV SE S NÍM NA PŘEDÁNÍ** **V PŘÍPADĚ UDĚLÁNÍ REZERVACE NA GRILL, NAPIŠTĚ SPRÁVCI A DOMLUV SE S NÍM NA PŘEDÁNÍ**
  
-=== Rezervace grilu === +//**IF YOU MAKE A RESERVATION FOR THE GRILL, WRITE TO THE MANAGER AND ARRANGE A HANDOVER**// 
-[[http://old-wiki.siliconhill.cz/KOLEJ:Bloky:Blok_7#Sklad|Odkaz na rezervační systém na staré wiki]]\\+ 
 +=== Rezervace grilu / Grill reservation === 
 +[[http://old-wiki.siliconhill.cz/KOLEJ:Bloky:Blok_7#Sklad|Odkaz na rezervační systém na staré wiki / Link to old WIKI reservation system]]\\
  
 //PRO ÚSPĚŠNOU REZERVACI MUSÍTE BÝT PŘIPOJENI K SH SÍTI (SH WIFI NEBO KABEL)// //PRO ÚSPĚŠNOU REZERVACI MUSÍTE BÝT PŘIPOJENI K SH SÍTI (SH WIFI NEBO KABEL)//
  
 +//YOU MUST BE CONNECTED TO SH NETWORK (SH WIFI OR CABLE)//
  
-==== Prádelna ====+ 
 +==== Prádelna / Laundry ====
  
 Prádelna se nachází na 5. patře JIH (dál od vrátnice) u schodiště. Klíče od prádelny se pujčují na vrátnici oproti kolejence.  Prádelna se nachází na 5. patře JIH (dál od vrátnice) u schodiště. Klíče od prádelny se pujčují na vrátnici oproti kolejence. 
Řádek 559: Řádek 629:
   * **Cena za praní = 30 Kč/h  (nejkratší program cca 1h)**   * **Cena za praní = 30 Kč/h  (nejkratší program cca 1h)**
   * **Cena za sušení = 20 Kč/h  (nejkratší program cca 1h, hodně záleží na objemu a vodě)**   * **Cena za sušení = 20 Kč/h  (nejkratší program cca 1h, hodně záleží na objemu a vodě)**
 +
 +//The laundry room is located on the 5th floor SOUTH by the stairs. The keys to the laundry room can be borrowed from the reception. //
 +
 +  * //**Price for laundry = 30 CZK/hour (shortest program approx. 1h)**//
 +  * //**Price for drying = 20 CZK/hour (shortest programme approx. 1h, depends on volume and water)**//
  
 {| class="" {| class=""
-! Vybavení:+! Vybavení / Equipment:
 |- |-
-| Pračka na 10 kg+| Pračka na 10 kg / Washing machine for 10 kg
 |- |-
-| Pračka na 5 kg+| Pračka na 5 kg / Washing machine for 5 kg
 |- |-
-| Sušička na 5 kg+| Sušička na 5 kg / Dryer for 5 kg
 |}   **** |}   ****
  
Řádek 574: Řádek 649:
 Platba za pračku se hradí v rámci platby kolenjého, kdy v ISKAMu najdete částku za praní za období. Platba za pračku se hradí v rámci platby kolenjého, kdy v ISKAMu najdete částku za praní za období.
  
-**[[Blok_7#Zájmové a další místnosti a služby - kontakty|Kontakty na správce]]**+//You'll find instructions for operating the washing machine posted on the wall in the laundry room. 
 +If you have any problems with washing machine, meet the laundry admin and she / he will be happy to help you. 
 +The payment for the washing machine is made as part of the payment of accommodation, where you will find the amount of the washing for the period in ISKAM.// 
 + 
 + 
 +**[[Blok_7#Zájmové a další místnosti a služby - kontakty|Kontakty na správce / contact to administrators]]**
  
 POZNÁMKA: Pračka si dle váhy prádla může upravit čas praní a zdžímání (aby prádlo bylo dobře vyprané). Čas který uvidíte při spuštění pračky je orientační. POZNÁMKA: Pračka si dle váhy prádla může upravit čas praní a zdžímání (aby prádlo bylo dobře vyprané). Čas který uvidíte při spuštění pračky je orientační.
 +
 +//NOTE: The washing machine can adjust the washing and drying time according to the weight of the laundry (so that the laundry is well washed). The time you see when you start the washing machine is approximate.//
  
  
 {| class="" {| class=""
-! Návod pro obsluhu pračky na 10 kg:+! Návod pro obsluhu pračky na 10 kg / Operating instructions for a 10 kg washing machine:
 |- |-
-| KROK #1 = ZAPNI JISTIČ (pomocí malého klíčku a vypínači na zdi)+| KROK / STEP #1 = ZAPNI JISTIČ (pomocí malého klíčku a vypínači na zdi) / TURN ON THE SWITCH (using the small key and the switch on the wall)
 |- |-
-| KROK #2 = ZVOL ÚROVEŇ ZNEČIŠTĚNÍ PRÁDLA (A,B,C)+| KROK / STEP #2 = ZVOL ÚROVEŇ ZNEČIŠTĚNÍ PRÁDLA (A,B,C) / SELECT THE LAUNDRY SOILING LEVEL (A,B,C)
 |- |-
-| KROK #3 = ZVOL PROGRAM PRANÍ (teplota, styl praní)+| KROK / STEP #3 = ZVOL PROGRAM PRANÍ (teplota, styl praní) / SELECT WASHING PROGRAMME (temperature, washing style)
 |- |-
-| KROK #4 = ZMÁČKNI START+| KROK / STEP #4 = ZMÁČKNI START / PRESS START BUTTON
 |}   **** |}   ****
  
Řádek 598: Řádek 680:
  
 {| class="wikitable" {| class="wikitable"
-! Návod pro obsluhu pračky na 5 kg:+! Návod pro obsluhu pračky na 5 kg / Operating instructions for a 5 kg washing machine:
 |- |-
-| KROK #1 = ZAPNI JISTIČ (pomocí malého klíčku a vypínači na zdi)+| KROK / STEP #1 = ZAPNI JISTIČ (pomocí malého klíčku a vypínači na zdi) / TURN ON THE SWITCH (using the small key and the switch on the wall)
 |- |-
-| KROK #2 = ZVOL PROGRAM DLE POŽADOVANÉ TEPLOTY A ČASU (v pravo dole)+| KROK / STEP #2 = ZVOL PROGRAM DLE POŽADOVANÉ TEPLOTY A ČASU (v pravo dole) / SELECT PROGRAMME BY REQUIRED TEMPERATURE AND TIME (bottom right)
 |- |-
-| KROK #3 = ZAVŘI DVÍŘKA A ZMÁČKNI START+| KROK / STEP #3 = ZAVŘI DVÍŘKA A ZMÁČKNI START / CLOSE THE DOOR AND PRESS START BUTTON
 |- |-
-| KROK #4 = PRO ODEMČENÍ PRAČKY ZMÁČKNI ZÁMEČEK+| KROK / STEP #4 = PRO ODEMČENÍ PRAČKY ZMÁČKNI ZÁMEČEK / PRESS THE LOCK BUTTON TO UNLOCK THE WASHING MACHINE
 |}   **** |}   ****
  
-==== Sušárna ====+==== Sušárna / Drying room ====
  
 Sušárnu najdeš na 4. patře SEVER vedle výtahu. Pokud si chceš dát usušit věci do sušárny, vyzvedni si klíče na VRÁTNICI oproti kolejence. Sušárnu najdeš na 4. patře SEVER vedle výtahu. Pokud si chceš dát usušit věci do sušárny, vyzvedni si klíče na VRÁTNICI oproti kolejence.
  
-Nebo můžeš si zkusit pujčit u ostatních sušák.+Nebo můžeš si zkusit půjčit u ostatních sušák. 
 + 
 +//The drying room can be found on the 4. floor NORTH next to the elevator. If you want to dry your clothes in the drying room, pick up keys at the reception.// 
 + 
 +//Or you can try to borrow a dryer from others.//
  
 ===== K vypůjčení / For rent ===== ===== K vypůjčení / For rent =====
Řádek 632: Řádek 718:
 **[[Blok_7#Zájmové a další místnosti a služby - kontakty|Kontakty na správce / Contacts to the administrators]]** **[[Blok_7#Zájmové a další místnosti a služby - kontakty|Kontakty na správce / Contacts to the administrators]]**
  
-==== Žehlička ==== +==== Žehlička / Iron==== 
-Na vrátnici si můžeš pujčit žehličku a přežehlit si svoje prádlo.+Na vrátnici si můžeš půjčit žehličku a přežehlit si svoje prádlo.
  
-==== Plechy na pečení ====+//You can borrow an iron at reception and iron your clothes.//
  
-Plechy na pečení si můžete oproti kolejence zapujčit na vrátnici. K zapujčení je jak mělký tak hluboký plech na pečení.+==== Plechy na pečení / Baking sheets ====
  
-Doporučení = lepší použít pečící papír na podloření+Plechy na pečení si můžete oproti kolejence zapůjčit na vrátnici. K zapůjčení je jak mělký tak hluboký plech na pečení.
  
-===== Co dělat když ... ===== +Doporučení = lepší použít pečící papír na podložení 
-==== ...zjistím závadu ve společných prostorách ====+ 
 +//Baking sheets can be borrowed at reception against dormitory card. Both shallow and deep baking sheets are available for rent.// 
 + 
 +//Recommendation = better to use baking paper// 
 + 
 +===== Co dělat když ... / What to do if ... ===== 
 +==== ...zjistím závadu ve společných prostorách / ...I'll find a defect in the common areas ====
  
 Nahlásit na vrátnici do knihy závad. Stářím odejde všechno(tady platí dvojnásob), takže pokud přestane hřát plotna v kuchyni, nebo se ucpe sprcha a další "drobnosti", hned to jděte bonznout na vrátnici, servisák SUZu (prý) obchází po strahově a věci z knihy závad opravuje, co v knize není, nikdo neřeší. Pokud ani po nahlášení problém nikdo neřeší, běžte za hospodářkou, nebo zástupcem bloku(ten pak půjde stejně za ní:)) Nahlásit na vrátnici do knihy závad. Stářím odejde všechno(tady platí dvojnásob), takže pokud přestane hřát plotna v kuchyni, nebo se ucpe sprcha a další "drobnosti", hned to jděte bonznout na vrátnici, servisák SUZu (prý) obchází po strahově a věci z knihy závad opravuje, co v knize není, nikdo neřeší. Pokud ani po nahlášení problém nikdo neřeší, běžte za hospodářkou, nebo zástupcem bloku(ten pak půjde stejně za ní:))
Řádek 648: Řádek 740:
 Pokud je rozbitá mikrovlnka, nahlaste to rovnou zástupci bloku. Mikrovlnky se kupují z 6k fondu a ten má na starosti právě zástupce. Pokud je rozbitá mikrovlnka, nahlaste to rovnou zástupci bloku. Mikrovlnky se kupují z 6k fondu a ten má na starosti právě zástupce.
  
 +//Report to the defects in the defect book at reception. If nobody solves it, go to the dormitory office or the block representative (who will go to te office anyway) //
  
-==== ...zjistím závadu ve svém pokoji ====+//If the microwave is broken, report it directly to the block representativeMicrowaves are bought from the 6k fund and the representative is in charge of that.//
  
-Stejný postup.. kniha závad na vrátnici, ale spolu s problémem musíte do knihy připsat, že souhlasíte se vstupem pověřeného pracovníka SUZu na pokoj. Tímhle způsobem hlaste opět drobnosti, porouchaná světla, zničená el.zásuvka. Větší závady rovnou za hospodářkou . 
  
 +==== ...zjistím závadu ve svém pokoji / ...I find a defect in my room ====
  
-==== ...si chci vylepšit kotec a potřebuju dělat díry do zdi ====+Stejný postup.. kniha závad na vrátnici, ale spolu s problémem musíte do knihy připsat, že souhlasíte se vstupem pověřeného pracovníka SUZu na pokoj. Tímhle způsobem hlaste opět drobnosti, porouchaná světla, zničená el.zásuvka. Větší závady rovnou za hospodářkou. 
 + 
 +//Same procedure... a defect book at the reception, but along with the problem you have to write in the book that you agree to the entry of an authorized SUZ employee to the room. This way you report small defects like broken lights, broken electrical outlet. With bigger defects go straight to dormitory office.// 
 + 
 + 
 +==== ...si chci vylepšit kotec a potřebuji dělat díry do zdi / ...I want to upgrade my room and I need to drill holes in the wall ====
  
 Máte málo místa a přivezli jste si poličky? Abyste mohli vrtat díry do zdi, potřebujete souhlas hospodářky. Stačí za ní zajít a sdělit svou žádost, určitě vám vyhoví. Na konci roku byste měli po sobě ty díry zase zasádrovat, abyste pokoj předali v původním stavu. Bloková vrtačka je ve skladu i se soupravou vrtáků. Máte málo místa a přivezli jste si poličky? Abyste mohli vrtat díry do zdi, potřebujete souhlas hospodářky. Stačí za ní zajít a sdělit svou žádost, určitě vám vyhoví. Na konci roku byste měli po sobě ty díry zase zasádrovat, abyste pokoj předali v původním stavu. Bloková vrtačka je ve skladu i se soupravou vrtáků.
Řádek 662: Řádek 760:
   * jakmile se provrtáte skrz zeď do vzduchové mezery, znamená to že díra je hotová. **Ta další zeď už je souseda!**   * jakmile se provrtáte skrz zeď do vzduchové mezery, znamená to že díra je hotová. **Ta další zeď už je souseda!**
   * jelikož elektřina je tažena v lištách, tak kromě prostoru mezi elektroměrem a vypínačem světel byste nikde nemeli narazit na el. vedení   * jelikož elektřina je tažena v lištách, tak kromě prostoru mezi elektroměrem a vypínačem světel byste nikde nemeli narazit na el. vedení
 +
 +//You need the Block manager's approval. Just go to her and tell her your request. She will certainly grant it. At the end of the year, you'll have to fill in the holes to hand over the room in its original condition. The block drill is in the warehouse with the drill kit.//
 +
 +//Other recommendations://
 +  * //do not drill into the door jamb or window shelves - you will only dull the drill bit on the reinforced concrete.//
 +  * //once you drill through the wall into the air gap, the hole is complete. **The next wall is already a neighbor! **//
 +  * //since the electricity is pulled in the rails, except for the space between the electricity meter and the light switch. You shouldn't have hit the power lines.//
  
  
-==== ...se mi nelíbí barva pokoje a chci si vymalovat ====+==== ...se mi nelíbí barva pokoje a chci si vymalovat / ...I don't like the color of my room and I want to paint ====
  
 Ani to není problém. Stačí zajít za hospodářkou a říct co máte v plánu. Pokud pokoj vymalujete pastelovými barvami, můžete ho tak nechat i při vašem odchodu, jinak je nutné ho na konci roku vrátit do původního stavu (případně se domluvit s tím kdo bude pokoj obývat po vás). Je tu i možnost žádat po SÚZu peníze, které jste investovali do barvy. A nemusíte ani kupovat výbavu na malování(válečky, štětce), všechno je připraveno ve skladu. Ani to není problém. Stačí zajít za hospodářkou a říct co máte v plánu. Pokud pokoj vymalujete pastelovými barvami, můžete ho tak nechat i při vašem odchodu, jinak je nutné ho na konci roku vrátit do původního stavu (případně se domluvit s tím kdo bude pokoj obývat po vás). Je tu i možnost žádat po SÚZu peníze, které jste investovali do barvy. A nemusíte ani kupovat výbavu na malování(válečky, štětce), všechno je připraveno ve skladu.
  
 +//That's not a problem either. Just go to the block office and tell the manager what you're planning. If you paint the room in pastel colours, you can leave it that way when you leave, otherwise you have to return it to its original state at the end of the year (or make arrangements with whoever will occupy the room after you). There is also the possibility of claiming the money you have invested in the paint from the SUZ. And you don't even have to buy painting equipment(rollers, brushes), everything is ready in the storage room.//
kolej/bloky/blok_7.1663144365.txt.gz · Poslední úprava: 2022/09/14 10:32 autor: e.senkova