Rychlé odkazy
- Bloky
Pro aktivní
Rychlé odkazy
Pro aktivní
Poštovní adresa - BALÍKY / Adress - PACKAGE | Poštovní adresa - PSANÍ / Adress - LETTER |
---|---|
Jméno / Name | Jméno / Name |
Koleje Strahov 7/(číslo vašeho pokoje / room number) | Koleje Strahov 7/(číslo vašeho pokoje / room number) |
Vaníčkova 7 | Olympijská 1903/3 |
Praha 6 | Praha 6 |
169 00 | 169 00 |
Facebook skupina / Facebook group
Pracovní doba kanceláře hospodářky / Working hours of dormitory office
Den / Day | Dopoledne / Morning | Odpoledne / Afternoon |
---|---|---|
do 15. dne v měsíci / by the 15th of the month | ||
po-čt (monday-thursday) | 8:00 - 11:00 | 12:00 - 14:00 |
pá (friday) | 8:00 - 11:00 | |
po 15. dni v měsíci / after the 15th of the month | ||
po-čt (monday-thursday) | 8:00 - 10:00 | 12:00 - 13:00 |
pá (friday) | 8:00 - 10:00 | |
Kontakt / Contact | ||
Vinšová Lenka | 137 | Lenka.Vinsova@cvut.cz |
Registrátoři a Admin Bloku / Internet registrators and admins: admin7@sh.cvut.cz
Máš nějaký problém s INTERNETY, potřebuješ se zaregistrovat do klubu Silicon Hill nebo jakýkoliv problém ohledně sítě? Kontaktuj naše registrátory a admina na mailu výše.
Máš nějaký větší problém nebo si nevíš rady na koho se obrátit? Kontaktuj Zástupce bloku a on ti velmi rád pomůže.
Do you have any INTERNET problem, need to register to the Silicon Hill Club, or any network problem? Contact our registrars and admin at the email above.
Do you have a bigger problem or don't know who to contact? Contact our Blok Representative and he will be happy to help you.
Pozice | Jméno a příjmení | Pokoj | |
---|---|---|---|
Zástupce bloku / Blok Representative | Matěj Jezdinský | 428 | m.jezdinsky@sh.cvut.cz |
Místozástupce bloku / Blok Representative assistants | Lenka Tollingerová | 429 | l.tollingerova@sh.cvut.cz |
Martin Houska | 510 | m.houska@sh.cvut.cz | |
Admin | Jan Langmaier | 539 | j.langmaier@sh.cvut.cz |
Registrátoři / Registrators | Zdeněk Krajíček | 430 | z.krajicek@sh.cvut.cz |
Matěj Jezdinský | 428 | m.jezdinsky@sh.cvut.cz | |
David Kovář | 433 | d.kovar@sh.cvut.cz | |
Libor Burian | 501 | l.burian@sh.cvut.cz | |
Jan Hermoch | 538 | j.hermoch@sh.cvut.cz | |
Martin Houska | 510 | m.houska@sh.cvut.cz | |
Lucie Havrdová | 429 | l.havrdova@sh.cvut.cz | |
Tomáš Suchomel | 334 | t.suchomel@sh.cvut.cz | |
WIKI | Pavel Horák | 530 | pavel.horak@sh.cvut.cz |
Eva Šenková | 530 | e.senkova@sh.cvut.cz | |
Discord B7 | Adam Pracný | 428 | a.pracny@sh.cvut.cz |
Místnost / Room | Umístění / Location | Správce / Admin | Pokoj / Room | |
---|---|---|---|---|
Posilovna / Gym | suterén / basement | Martin Krýcha | 503 | m.krycha@sh.cvut.cz |
Herna / Playroom | nad vrátnicí / above entrance | Miriam Reichlová | 538 | m.reichlova@sh.cvut.cz |
Viktor Káčer | 241 | v.kacer@sh.cvut.cz | ||
Ping pong | suterén / basement | Klára Jurová | 410 | k.jurova@sh.cvut.cz |
Kufrárna / Luggage room | suterén / basement | Lenka Tollingerová | 429 | l.tollingerova@sh.cvut.cz |
Studovna / Study room | 3-4. mezipatro / 3-4. interfloor | Anna Loudová | 436 | anna.loudova@sh.cvut.cz |
Kateřina Kvapilová | 513 | k.kvapilova@sh.cvut.cz | ||
Lucie Havrdová | 429 | l.havrdova@sh.cvut.cz | ||
Společenka / Common room | 4-5. mezipatro / 4-5. interfloor | Martin Houska | 510 | m.houska@sh.cvut.cz |
Miriam Reichlova | 538 | m.reichlova@sh.cvut.cz | ||
Kateřina Kvapilová | 513 | k.kvapilova@sh.cvut.cz | ||
Lenka Tollingerová | 429 | l.tollingerova@sh.cvut.cz | ||
Kolárna / bike room | Lucie Havrdová | 429 | l.havrdova@sh.cvut.cz | |
Sklad / Storage | pokoj 222 (jih) / room 222 (south) | Matěj Jezdinský | 428 | m.jezdinsky@sh.cvut.cz |
Jan Langmaier | 539 | j.langmaier@sh.cvut.cz | ||
Fabien Guillebot | ||||
Prádelna / Landury | 5.patro jih / 5. fllor south | Nikola Hlouchová | ||
Zuzana Prášilová | 533 | z.prasilova@sh.cvut.cz | ||
Sušárna / Drying room | 4.patro sever / 4. floor north | vrátnice / reception | ||
Žehlička / Iron | vrátnice / reception | |||
Plechy na pečení / Baking sheets | vrátnice / reception |
pozn: kdo nemá v hlavě kompas, tak sever je u vrátnice a jih směrem k buzeráku.
note: north is on the side by the entrance
Závady, které způsobíte nebo objevíte, nahlaste na závadový systém. Čím dříve je závada ohlášena, tím dříve může být opravena (obvykle do 2 dnů).
Defects that you cause or discover should be reported to defects managing system. The sooner the defect is reported, the sooner it can be repaired (usually within 2 days).
Ubytovávání návštěv / Accommodation of visitors:
Potřebuješ někoho ubytovat (kamaráda, tátu, mámu, nebo svojí drahou polovičku)? Nic není problém, jediné co musíš tak návštěvu nahlásit na vrátnici.
Dej si ale pozor, za jeden měsíc můžeš mít pouze 10 návštěv a pouze 3 dny v kuse.
Hlídej si to :)
Do you need to accommodate someone (friend, parent)? All you have to do is report the visitor to the reception. You can only have 10 visits per month and only 3 days in a row.
Odpadky a recyklovaný materiál / Garbage and recycled material:
Odpadky si vynášíme sami. Nenecháváme je za dveřmi a ani je nehážeme do koše v kuchyňce.
Popelnice a kontejnery na plast, papír a sklo najdeš u bloku 6 nebo na „buzeráku“ pod hřištěm.
We take out our own garbage. We don't leave it outside the door or put it in the kitchen bin.
Bins and containers for plastic, paper and glass can be found at Blok 6 or at the „buzerák“ (area with asphalt surface) under the playgrounds.
Postihy za porušení ubytovacího řádu SUZ nebo jiného předpisu SH probíhá v následujících bodech / Penalties for violation of the SUZ Accommodation Regulations or any other SH regulation are as follows:
Prohřešek (krátký výtah) / Violation (most common) |
---|
Kouření / Smoking |
Rušení nočního klidu bez ohlášení / Disturbing the night peace without announcement |
Ustavičné nevynášení odpadků a nechávání je za dveřmi / Not taking rubbish into containers |
Postihy / Sanctions | |
---|---|
1. | Upozornění / Warning |
2. | Ban na základní členství / Ban on basic membership |
3. | Žádost na podmíněné vyloučení / Request for expulsion |
Další důležité stránky / Other important website:
Informační systém SH / SH information system | Osobní údaje, údaje o síti, kontakt na registrátory a aktivní lidi na bloku |
---|---|
Support SH | aktuální počasí na Strahově (meteostanice na bloku 4), spoje z/na Strahov |
Studentská unie ČVUT | stránky Studentské unie |
SUZ dokumenty / SUZ documents | dokumenty SUZ, žádosti, formuláře |
Menza Strahov / Cefeteria Strahov | Menza Strahov, jídelníček |
Je zakázáno:
V prvním a druhém případě vámi vytvořený přístupový bod může narušovat fungování WI-FI Silicon Hillu!
Pokud si ve svém okolí zaznamenal nový přístupový bod (nová WI-FI), pak se neboj obrátit na admina/zástupce admina (hřísník lze dohledat!).
Pokud i přesto chcete pokoušet automatický rozpoznávací systém, přečtěte si také sazebník trestů na klubové Wiki.
Forbidden:
In the first and second case, the access point you create may interfere with the WI-FI Silicon Hill!
If you have noticed a new access point (new WI-FI) in your area, then don't be afraid to contact the admin/deputy admin (the sinner can be traced!).
If you still want to try the automatic recognition system, also read the penalty rate on the club Wiki.
Pro registraci nového zařízení je nutné osobně navštívit registrátora (nebo admina/zástupce admina) nebo napsat email na admin7@sh.cvut.cz.
Důležité je sdělit nám tvoje UID, typ zařízení, které chceš registrovat (počítač, mobil, tablet, …), a MAC adresu WI-FI karty (nebo MAC adresu kabelového připojení).
To register a new device, you must visit the registrar (or admin/deputy admin) in person or email admin7@sh.cvut.cz.
It is important to tell us your UID, the type of device you want to register (computer, mobile, tablet, …), and the MAC address of the WI-FI card (or MAC address of the cable connection).
Jak zjistím MAC adresu pokud mám Windows / How do I find the MAC address if I have Windows? (WIN 8, WIN 8.1, WIN 10)
PS: Pokud používáš WIN 7 a starší, pak je postup podobný: START → do kolonky hledat napiš: CMD → ENTER → otevře se stejné okno jako na obrázku (příkaz pro zobrazení MAC adresy je stejný).
PS: If you are using WIN 7 or older, then the procedure is similar: START → type in the search box: CMD → ENTER → the same window will open as in the picture (the command to display the MAC address is the same).
Jak zjistím MAC adresu pokud mám Linux / How do I find the MAC address if I have Linux?
Jak zjistím MAC adresu mého mobilu (tabletu) / How do I find the MAC address of my mobile (tablet)? (OS Android)
PS: Rozbalovací tlačítko (obsahující Advanced) nemusí být vždy umístěno na spodní liště.
PS: The expand button (containing Advanced) may not always be located on the bottom bar.
Pro změnu MAC adresy nějakého zařízení platí stejný postup jako v případě registrace nového zařízení do sítě.
The procedure for changing the MAC address of a device is the same as for registering a new device to the network.
Blok je kompletně pokrytý bezdrátovou technologií Aruba.
Případné problémy s WiFi hlaste včetně času problému na admin7@sh.cvut.cz.
The block is completely covered by Aruba wireless technology.
Please report any WiFi problems, including the time of the problem, to admin7@sh.cvut.cz.
Nastavení připojení k WI-FI na mobilu / Setting up a WI-FI connection on a mobile phone (android):
Nastavení připojení k WI-FI na mobilu / Setting up a WI-FI connection on a mobile phone (iOS):
Nastavení připojení k WI-FI na Linuxu / Setting up a WI-FI connection on Linux:
Nastavení připojení k WI-FI na Windows / Setting up a WI-FI connection on Windows:
Pro přestěhování je nutné kontaktovat registrátora (nebo admina/zástupce admina) osobně nebo emailem na admin7@sh.cvut.cz.
Důležité je znát číslo pokoje, na který se stěhujete a jméno nového spolubydlícího, abychom neodpojili od sítě nesprávného.
Ukázka, jak by mohl vypadat email zaslaný na admin7@sh.cvut.cz: |
---|
Ahoj, prosím o přestěhovaní na pokoj č. 750. Moje UID: xxxx a můj nový spolubydlící: Bruce Lee. Děkuji, Jan Novák |
To move, you must contact the registrar (or admin) in person or by email at admin7@sh.cvut.cz.
It is important to know the room number of the room you are moving to and the name of the new roommate so that we do not disconnect the wrong roommate from the network.
A sample of what an email sent to admin7@sh.cvut.cz might look like: |
---|
Hi, please move me into room 750. My UID: xxxx and my new roommate: Bruce Lee. Thank you, Jan Novak. |
Bývá otevřená na začátku prázdnin a vyskladnění probíhá na začátku nového semestru. Aktuálně se nachází v ping-pongové místnosti v přízemí.
Google Dokument s aktuálními časy otevření kufrárny. Další aktuality najdete na Facebookové stránce bloku 7.
Pro uskladnění mějte prosím připravený vyplněný protokol (pozor, číslo protokolu vyplňuje správce podle pořadí) a věci čitelně označené jménem a číslem pokoje.
It is usually open at the beginning of the holidays and the pick-up takes place at the beginning of the new semester. It is currently located in the ping-pong room on the ground floor.
See Google Docs for the current opening times of the suitcase room. For more updates, please visit Block 7's Facebook page.
For storage, please have a completed protocol ready (note, the protokol number is filled out by the custodian on a first-come, first-served basis) and items legibly labeled with your name and room number.
Aktuální protokol o uskladnění noste prosím vyplněný při uskladnění věcí / Please bring a current storage report completed when storing items:
Na Strahově máme dva typy posiloven.
Na bloku 2 máme velké fitcentrum Silicon Gym, do kterého musíš zaplatit Sportovní členství (je tam spouta výhod, trenéři, masáže, solárko, skupinové cvičení, atd.).
Více na: Fitcentrum Silicon Gym
Posilovna na našem bloku:
Na našem bloku máme malou blokovou posilovnu. Není tak vybavená jako ta velká, ale základní tréninky si tam zacvičíš.
Pokud chceš začít chodit do blokové posilovny, musíš mít v ISu přidělenu službu „Malé posilovny“. Tuto službu ti přidělí jakýkoliv Registrátor nebo Správce blokové posilovny. Je ale důležité mít v ISu zanesené osobní číslo ČVUT.
Máš jakékoliv otázky (studuješ jinou VŠ, atd.)? Stav se za Správcem posilovny nebo za Zástupcem bloku (je i Vedoucím celého sportu na SH) a oni ti poradí.
We have two types of gyms in Strahov.
On Blok 2 we have a big fitness centre Silicon Gym, where you have to pay for a Sport membership (there are lots of benefits, trainers, massages, tanning, group exercise, etc.).
More at: Silicon Gym Fitness Center
Gym on our block:
We have a small block gym on our block. It's not as well equipped as the big one, but you can get a basic workout in there.
If you want to start going to the block gym, you need to be assigned the „Small Gym“ service in IS. This service will be assigned to you by any Block Gym Registrar or Administrator. However, it is important to have your personal CTU number entered in the IS.
Do you have any questions (are you studying at another university, etc.)? Meet the Gym Administrator or the Block Representative (he/she is also the Head of All Sports at SH) and they will advise you.
Herna se nachází v mezipatře nad vrátnicí. Můžete si jít zahrát kulečník, zaházet šipky, zahrát stolní fotbálek nebo jenom relaxovat. Nově je možnost si i zapujčit nějaké společenské hry oproti záloze (více informací u Zástupce bloku).
Nejlepší je si udělat rezervaci na místnost, protože je nyní velmi využívána a následně se se správcem domluvit na pujčení klíčů.
The play room is located on the interfloor above the reception. You can play pool, darts, table football or just relax. There is also a new option to rent some board games against a deposit (meet the Block Representative for more information).
It is best to make a reservation for the room as it is now often used and then arrange to borrow the keys with the manager.
Odkaz na rezervační systém na staré wiki / link to the old wiki reservation system
PRO ÚSPĚŠNOU REZERVACI MUSÍTE BÝT PŘIPOJENI K SH SÍTI (SH WIFI NEBO KABEL)
YOU MUST BE CONNECTED TO SH NETWORK (SH WIFI OR CABLE)
Potřebuješ mít klid na učení, potřebuješ změnit místo nebo pracovní prostor pro tebe a tvé kamarády? Pro tyto důvody máme u nás Studovnu. Studovnu najdeš ve 3. - 4. mezipratře.
Do you need some quiet place to study, do you need a change of place or workspace for you and your friends? For these reasons we have a Study Room. You'll find the study room in the 3rd-4th interfloor.
Vybavení studovny / Study room equipment |
---|
Velká křídová tabule na stěně / Large blackboard on the wall |
Barevné křídy / Coloured chalks |
Velký pracovní stůl cca pro 10 lidí (dva spojené stoly) / Large work table for about 10 people (two connected tables) |
Klasický stůl pro malou skupinu / Table for a small group |
Prodlužky pro zapojení tvého počítače / Extension cords to connect your computer |
Sedací vaky FATBOY / Seat bags FATBOY |
Dvě rýsovací prkna upravená pro psaní křídou / Two drawing boards adapted for chalk writing |
Máme v plánu umístit do studovny i projektor s plátnem, aby si mohl využít co nejvíce prostředků k učení.
Klíče jsou k zapůjčení na vrátnici (připrav si kolejenku).
Místnost není určená k pořádání oslav! Udržujte zde pořádek!
We plan to put a projector and screen in the study room.
Keys are available for loan at the reception.
The room is not for parties! Please keep it tidy!!!
Místo pro odpočinek a zábavu. Můžete tu v klidu posedět nebo uspořádat menší party nebo kouknout na nějký film.
Klíč se půjčuje proti kolejence a při vrácení se očekává, že bude místnost ve stejném nebo lepším stavu. Což znamená že po sobě vynesete svoje odpadky, srovnáte zpět nábytek a pokud něco vylijete, tak to po sobě prosím vytřete. Snažíme se aby v místnosti vytíraly i paní uklízečky, ale všichni víme, jak kvalitní jejich práce občas je (vše najdeš v Pravidlech Společenské místnosti).
Pokud chceš uspořádat ve Společenské místnosti párty, na kterou přijdou lidi z jiných bloků, je potřeba nejdříve vše ohlásit naší Hospodářce.
A jako vždy - berte ohled na spoluobyvatele na bloku. Zavřené dveře jsou podmínkou, ale i tak nepoberou všechno ;)
A place to relax and have fun. You can sit here in peace or organize a small party or watch a movie.
The key can be borowed against the dormitory card and when returned, the room is expected to be in the same or better condition. Which means you take out your trash, put the furniture back in order, and if you spill anything, please clean it up. We do our best to have the maids clean the room as well, but we all know the quality of their work at times (see the Common Room Rules for everything).
If you want to have a party in the Common Room that involves people from other blocks, you must first notify our block manager.
And as always - be considerate of your fellow residents on the block. Closed doors are a requirement, but they still won't take everything ;)
Vybavení společenské místnosti / Room equipment |
---|
Projektor / Projector |
Ozvučení - repro / Sound system |
Gauče a křesla / Sofas and armchairs |
Stůl a židle / Table and chairs |
Stolní fotbálek / Foosball |
Závěsy pro zatemnění / Curtains for darkening |
Kontakty na správce / contact to administrators
Pokud potřebuješ uschovat své kolo do kolárny tak kontaktuj jejich správce. Místa ještě jsou.
If you need to store your bike in a bike room, contact their manager.
V suterénu našeho bloku najdeš zcela nový ping pongový stůl :) pokud si chceš tedy zahrát s kamarády není nic lepšího než skočit za našimi správci a půjčit si od této místnosti klíče.
Zatím musíš mít své pálky :) ale už se pracuje na tom, aby sis mohl půjčit jak pálky tak i míčky.
In the basement of our block you will find new ping pong table. If you want to play with your friends there is nothing better than to go to our administrators and borrow the keys to this room.
For now you have to have your own bats :) but we are already working on the possibility to borrow both bats and balls.
Ve skladu máme většinu blokového vybavení. Půjčit si je můžete u kteréhokoliv správce skladu a stejně tak je komukoliv vrátit. Správců je víc, tak aby byla větší pravděpodobnost tu vždy alespoň jednoho zastihnout. Počítejte ale s tím, že jsou to lidé jako vy - se školou a prací, a pokud nikoho neseženete, zkuste to za pár hodin znovu:)
We have most of the block equipment in storage. You can borrow them from any storage manager and return them to anyone. There's more than one manager, so you're more likely to find at least one.
Vybavení - nářadí / Equipment - tools |
---|
Grill |
Rozpalovací koš / Burning basket |
Vrtačka s kompletní sadou vrtáků do betonu, železa a dřeva / Drill with drill bits to concrete |
Kombinačky / Pliers |
Štípačky / Pliers |
Sada klíčů / Wrench set |
Sada imbusů / Allen set |
Kladivo / Hammer |
Pilka na železo / Iron saw |
Vodováha / Water level |
Malířská sada / Painting set |
Sádra s vybavením / Plaster with equipment |
Petangue |
Basketbalový míč / Ball for basketball |
Volejbalový míč / Ball for voleyball |
Fotbalový míč / Ball for football |
Badminton set |
Kontakty na správce / conctact to managers
V PŘÍPADĚ UDĚLÁNÍ REZERVACE NA GRILL, NAPIŠTĚ SPRÁVCI A DOMLUV SE S NÍM NA PŘEDÁNÍ
IF YOU MAKE A RESERVATION FOR THE GRILL, WRITE TO THE MANAGER AND ARRANGE A HANDOVER
Odkaz na rezervační systém na staré wiki / Link to old WIKI reservation system
PRO ÚSPĚŠNOU REZERVACI MUSÍTE BÝT PŘIPOJENI K SH SÍTI (SH WIFI NEBO KABEL)
YOU MUST BE CONNECTED TO SH NETWORK (SH WIFI OR CABLE)
Prádelna se nachází na 5. patře JIH (dál od vrátnice) u schodiště. Klíče od prádelny se pujčují na vrátnici oproti kolejence.
The laundry room is located on the 5th floor SOUTH by the stairs. The keys to the laundry room can be borrowed from the reception.
Vybavení / Equipment: |
---|
Pračka na 10 kg / Washing machine for 10 kg |
Pračka na 5 kg / Washing machine for 5 kg |
Sušička na 5 kg / Dryer for 5 kg |
Návody pro obsluhu pračky najdeš vylepené na zdi v prádelně. Máš-li nějaký problém s pračkou, skoč za správcem pračky a on ti určitě rád poradí. Platba za pračku se hradí v rámci platby kolenjého, kdy v ISKAMu najdete částku za praní za období.
You'll find instructions for operating the washing machine posted on the wall in the laundry room. If you have any problems with washing machine, meet the laundry admin and she / he will be happy to help you. The payment for the washing machine is made as part of the payment of accommodation, where you will find the amount of the washing for the period in ISKAM.
Kontakty na správce / contact to administrators
POZNÁMKA: Pračka si dle váhy prádla může upravit čas praní a zdžímání (aby prádlo bylo dobře vyprané). Čas který uvidíte při spuštění pračky je orientační.
NOTE: The washing machine can adjust the washing and drying time according to the weight of the laundry (so that the laundry is well washed). The time you see when you start the washing machine is approximate.
Návod pro obsluhu pračky na 10 kg / Operating instructions for a 10 kg washing machine: |
---|
KROK / STEP #1 = ZAPNI JISTIČ (pomocí malého klíčku a vypínači na zdi) / TURN ON THE SWITCH (using the small key and the switch on the wall) |
KROK / STEP #2 = ZVOL ÚROVEŇ ZNEČIŠTĚNÍ PRÁDLA (A,B,C) / SELECT THE LAUNDRY SOILING LEVEL (A,B,C) |
KROK / STEP #3 = ZVOL PROGRAM PRANÍ (teplota, styl praní) / SELECT WASHING PROGRAMME (temperature, washing style) |
KROK / STEP #4 = ZMÁČKNI START / PRESS START BUTTON |
Návod pro obsluhu pračky na 5 kg / Operating instructions for a 5 kg washing machine: |
---|
KROK / STEP #1 = ZAPNI JISTIČ (pomocí malého klíčku a vypínači na zdi) / TURN ON THE SWITCH (using the small key and the switch on the wall) |
KROK / STEP #2 = ZVOL PROGRAM DLE POŽADOVANÉ TEPLOTY A ČASU (v pravo dole) / SELECT PROGRAMME BY REQUIRED TEMPERATURE AND TIME (bottom right) |
KROK / STEP #3 = ZAVŘI DVÍŘKA A ZMÁČKNI START / CLOSE THE DOOR AND PRESS START BUTTON |
KROK / STEP #4 = PRO ODEMČENÍ PRAČKY ZMÁČKNI ZÁMEČEK / PRESS THE LOCK BUTTON TO UNLOCK THE WASHING MACHINE |
Sušárnu najdeš na 4. patře SEVER vedle výtahu. Pokud si chceš dát usušit věci do sušárny, vyzvedni si klíče na VRÁTNICI oproti kolejence.
Nebo můžeš si zkusit půjčit u ostatních sušák.
The drying room can be found on the 4. floor NORTH next to the elevator. If you want to dry your clothes in the drying room, pick up keys at the reception.
Or you can try to borrow a dryer from others.
Blokový vysavač je aktuálně mimo provoz. Po opravě Wiki aktualizujeme.
The block vacuum cleaner is currently out of service. We will update the Wiki after the repair.
Na bloku najdeš jeden vysavač. Můžeš si ho pujčit u Správců oproti kolejence.
Chceš mít jistotu, že se budeš moci pujčit vysavač? Domluv se se správcem předem.
Během letních práznin si můžete vysavač zápůjčit ze skladu (pro zapůjčení kotaktujte správce skladu)
Na vrátnici si můžeš půjčit žehličku a přežehlit si svoje prádlo.
You can borrow an iron at reception and iron your clothes.
Plechy na pečení si můžete oproti kolejence zapůjčit na vrátnici. K zapůjčení je jak mělký tak hluboký plech na pečení.
Doporučení = lepší použít pečící papír na podložení
Baking sheets can be borrowed at reception against dormitory card. Both shallow and deep baking sheets are available for rent.
Recommendation = better to use baking paper
Nahlásit na vrátnici do knihy závad. Stářím odejde všechno(tady platí dvojnásob), takže pokud přestane hřát plotna v kuchyni, nebo se ucpe sprcha a další „drobnosti“, hned to jděte bonznout na vrátnici, servisák SUZu (prý) obchází po strahově a věci z knihy závad opravuje, co v knize není, nikdo neřeší. Pokud ani po nahlášení problém nikdo neřeší, běžte za hospodářkou, nebo zástupcem bloku(ten pak půjde stejně za ní:))
Pokud je rozbitá mikrovlnka, nahlaste to rovnou zástupci bloku. Mikrovlnky se kupují z 6k fondu a ten má na starosti právě zástupce.
Report to the defects in the defect book at reception. If nobody solves it, go to the dormitory office or the block representative (who will go to te office anyway)
If the microwave is broken, report it directly to the block representative. Microwaves are bought from the 6k fund and the representative is in charge of that.
Stejný postup.. kniha závad na vrátnici, ale spolu s problémem musíte do knihy připsat, že souhlasíte se vstupem pověřeného pracovníka SUZu na pokoj. Tímhle způsobem hlaste opět drobnosti, porouchaná světla, zničená el.zásuvka. Větší závady rovnou za hospodářkou.
Same procedure… a defect book at the reception, but along with the problem you have to write in the book that you agree to the entry of an authorized SUZ employee to the room. This way you report small defects like broken lights, broken electrical outlet. With bigger defects go straight to dormitory office.
Máte málo místa a přivezli jste si poličky? Abyste mohli vrtat díry do zdi, potřebujete souhlas hospodářky. Stačí za ní zajít a sdělit svou žádost, určitě vám vyhoví. Na konci roku byste měli po sobě ty díry zase zasádrovat, abyste pokoj předali v původním stavu. Bloková vrtačka je ve skladu i se soupravou vrtáků.
Další doporučení:
You need the Block manager's approval. Just go to her and tell her your request. She will certainly grant it. At the end of the year, you'll have to fill in the holes to hand over the room in its original condition. The block drill is in the warehouse with the drill kit.
Other recommendations:
Ani to není problém. Stačí zajít za hospodářkou a říct co máte v plánu. Pokud pokoj vymalujete pastelovými barvami, můžete ho tak nechat i při vašem odchodu, jinak je nutné ho na konci roku vrátit do původního stavu (případně se domluvit s tím kdo bude pokoj obývat po vás). Je tu i možnost žádat po SÚZu peníze, které jste investovali do barvy. A nemusíte ani kupovat výbavu na malování(válečky, štětce), všechno je připraveno ve skladu.
That's not a problem either. Just go to the block office and tell the manager what you're planning. If you paint the room in pastel colours, you can leave it that way when you leave, otherwise you have to return it to its original state at the end of the year (or make arrangements with whoever will occupy the room after you). There is also the possibility of claiming the money you have invested in the paint from the SUZ. And you don't even have to buy painting equipment(rollers, brushes), everything is ready in the storage room.